PERNIK REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   Traditional celebration of the ethnic, sub-ethnic and religious commun
 
   

гр. Трън, общ. Трън

Сутринта на този ден, някои майки или баби съпроводени от малки деца със суровачки, по свой избор посещават домовете на отделни семейства. Посещението се нарича "Честито". Отправят се пожелания за здраве и живот. Децата и жените носят торби, за да сложат в тях очакваните дарения. Съобразно възможностите, в домовете се организира празнична трапеза. А любимото празнично ястие на този ден за циганите е била печена пуйка или гъска със зеле. В наши дни, те са само един хубав спомен… Характерно за този празник е, че в гр. Трън никога не са се провеждали сурвакарски или кукерски игри с маски. Такава традиция тук не съществува, въпреки близостта на гр. Трън до градовете Перник и Брезник, където тя процъфтява до днес на същия ден.

Василица

гр. Трън

Попълнил анкетната карта: Симеон Методиев Стоилов; учител, зам. кмет на Община Трън.

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
2024 January
Velikden; Easter (changing)1
Sv. Jeremiah; Snakes’ Day1
Svetal Ponedelnik; The Holy Monday (changing)2
Liatna Sv. Petka; Summer’s St. Petka2
Svetla Sriada; The Holy Wednesday (changing)4
Svetli Chetvartak; The Holy Thursday (changing)5
Svetli petak; The Light Friday (changing)6
Gergyovden; St. George’s Day6
Svetla Sabota; The Light Saturday (changing)7
Tomina nedelya; St. Thoma’s Day (changing)8
Sofinden; St. Sophia’s Day (changing)9
Leten Nikulden; Summer St. Nicholas’ Day9
St. German; German12
Sveti Konstantin i Elena; Sts. Constantine and Elena21
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.