YAMBOL REGION
   TRADITIONAL RITES AND FEASTS
   Traditional Celebration of Ecclesiastical and Popular Orthodox Feasts
 
   

с. Мамарчево, общ. Болярово

Коледарите пеят на улицата песента: "Припаднало Пене ле, припаднало". Стаята се подрежда за гости, има икона, прикадява се, и се вечеря, разчупва се боговица и се запалват свещи. Коледарите пеят на двора песента: "Мети, мети моме". На стълбите се пее песента: "Отворете, отключете стани Нине". Влизат коледарите:

- Добър вечер, момата посреща коледарите, в стаята са стопанина, стопанката и децата.

Стопанина ги поздравява: Добре дошли момчета.

Стопанката: Много кална година, кални пътища.

Един от коледарите: Кал имате, но и хубави моми имате.

Стопанката: Не знам дали на вашите очи ще се видят хубави, кал има и берекет ще има.

Пее се песента: "Стар, стар Нине", коледарите хвърлят бонбони на децата.

Стопанина: Добре сте попели момчета.

Коледарите пеят за мома песента: "Похвали се Коладе, Коладе ле".

Стопанина: Момчета много се уморихте, но изпейте една песен за децата да се радват и те.

Пее се песента: "Вило ми се вийне ле, вито хоро".

Хайде дъще, момчета пяхте хубаво, казва стопанина на момата, но и ние да се отсрамим, и се поднася кравая на стопанина; татко, сложи каквото имаш от сърце, и се целува ръка и се поднася на момъка, който ще благославя дома. Казва се богославката. Почерпват се за последно и коледарите излизат и пеят песента: "Оставяй сбогом, момне ле".

"Коледуване"

с. Мамарчево

Попълнил анкетната карта: Желязка Вълчева Йорданова; библиотекар-читалище "Светлина".

Tekstual information represent authentic folkore descriptions, received as answers from Living Human Treasures - Bulgaria project inquery.
in this category 
 гр. Болярово, общ. Болярово
 с. Воден, общ. Болярово
 с. Стефан Караджово, общ. Болярово
 с. Гранитово, общ. Елхово
 с. Кирилово, общ. Елхово
 с. Малък манастир, общ. Елхово
 с. Тамарино, общ. Стралджа
 гр. Ямбол, общ. Ямбол
 Christmas Breads from the Town of Yambol
2024 January
Lazarovden; St. Lazarus' Day (Saturday before Palm Sunday) (changing)23
Vrabnitsa, Cvetnitsa; Palm Sunday (changing)24
Veliki Ponedelnik; The Great Monday (changing)25
Veliki Vtornik; The Great Tuesday (changing)26
Velika Sriada; The Great Wednesday (changing)27
Veliki Chetvartak; The Holy Thursday (changing)28
Veliki Petak; The Great Friday (changing)29
Velika Sabota; The Great Saturday (changing)30
Gallery
All images, texts and video fragments are copyrighted.